蚂小回 Ma Xiaohui (1985 - )

   
   
   
   
   

萤火哥晚上来看我

Brüderchen Leuchtkäfer besucht mich am Abend

   
   
忘记干活吧萤火哥说 Seine Arbeit zu vergessen, sagt Brüderchen Leuchtkäfer
像忘了自己丢过东西那样吃一整天椰子肉 Ist wie zu vergessen, was man verloren hat, einen ganzen Tag lang heimlich Kokosnuss zu essen
悄悄的不跟其他人提起 Und den anderen nicht davon zu erzählen
我为什么来又不离开 Warum bin ich gekommen und gehe nicht wieder weg
这个夏夜温柔得像一群采花人 Diese Sommernacht ist so sanft wie eine Gruppe Blumenpflücker
风轻轻吹打他们琥珀色的胸膛 Der Wind weht leicht an ihre bernsteinfarbene Brust
萤火哥和他的伙伴们就在不远的地方 Nicht weit weg von hier jagen Brüderchen Leuchtkäfer und seine Kumpel
若隐若现地继续追逐下 Kaum erkennbar weiter